1)第408章 第四百零八顶异国他乡的环保帽_开局给魏尔伦戴了顶环保帽
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第四百零八章

  法国的墓地一般占据城市的黄金地段,与居民区比邻而立。

  法国人不畏惧公墓,那儿葬着最有名望的一群人。

  餐厅里,麻生秋也请了给波德莱尔哭坟的人吃饭,对方好似疲惫的旅客饿了好几天,总算能吃大餐般地狼吞虎咽。那副模样,看得从未借钱不还的麻生秋也莫名心酸,语气不禁放得温柔许多,询问对方有关波德莱尔的一些事。

  在谈话之中,他了解到对方叫康斯坦丁,一名经营书店的法国商人,然而由于经营不善面临破产的窘境,在亲戚介绍之下,全家将要搬去美国寻找新的工作。

  康斯坦丁来探望波德莱尔的坟墓,是记起波德莱尔的欠条,趁着要离开法国之前来发泄内心的悲痛之情。

  “那就是一个富有的穷鬼!”康斯坦丁如此形容波德莱尔,“他是奥毕克将军的继子,成年后继承了生父近十万法郎的遗产,许多富豪的日子都没有他活得潇洒,他一边花钱一边借钱,亏得借钱给他的人都相信他能还得起钱!”

  康斯坦丁又给自己灌了一杯酒,酒气上头,悲愤地说道:“他的生父是参议院的官员,继父是法国的大将,谁不知道他显赫的背景啊,但是他真的穷,又穷又花钱如流水!”

  “拼命借钱,贩卖作品版权,上一个买了他版权的出版商马拉西斯都破产了,在他死后,法庭把他的作品版权抵债给我们,问题是他除了一本《恶之花》,还有其他拿得出手的作品吗?《恶之花》的内容大胆得要命,被保守派唾骂伤风败俗,我们哪里敢大肆印刷——生怕自己不被舆论攻击吗?”

  “哈哈——他也得到了应有的报应,我听说他厌恶自己的继父,但是他这辈子都翻不了身,被奥毕克将军在地下管教!”

  “我没有钱了,他也没有钱!他永远都是一个堵不上的窟窿!”

  “他死得太早!”

  “他还欠我五万法郎——我为了给他的作品印刷出版,联合其他人垫付了一万法郎,辛辛苦苦卖书,根本赚不回来啊!”

  康斯坦丁呼喊着波德莱尔的名字,诅咒对方死不安宁。

  麻生秋也一直旁听着这位破产者的破口大骂,等到对方毫无防备地醉得趴下后,他叹气,负债压垮了一个成年男人的支柱,如果对方有波德莱尔那般坚韧的神经,便不会如此了。

  人不要脸,天下无敌。

  波德莱尔向来是个中楚翘,法国赫赫有名的吞金兽。

  不管怎么说,对方也对波德莱尔怀着一丝微乎其微的“信心”,认为通过作品版权有希望收回一点钱。

  麻生秋也没有忘记墓碑前丢下的欠条,波德莱尔生前欠了康斯坦丁五万法郎未还,死后通过《恶之花》等作品版权偿还了一部分,仍然剩下巨大的数额。

  五万法郎约等于两千英镑,足够一名巴黎

  请收藏:https://m.dubi8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章